Hävdade att engelska — ett av de enklaste språk att lära sig. Vad förklarar det faktum att mer än en halv miljard människor på vår Moder Jord använda engelska på en daglig basis i yrkesområdet och i vardagen? Jag säger detta, bortsett från obekräftade «enkelhet», är detta fenomen enkelt förklaras av det faktum att kommunikation är tillräckliga kunskaper i språket på samma nivå som Intermediate Jag får till genomsnittet för de två decennier av sitt liv, alla kan, det är säkert!
Engelska är känd för en mängd olika regler. De säger att om du lär dig dem, kommer du att vara flytande i engelska! Ah, vad en härlig illusion! För att parafrasera en mycket välkänd uttryck, att säga att reglerna är inte så hemskt som de är undantag. Ibland inte ens undantag, men i allmänhet oförklarade fenomen på engelska. Engelska — språket paradoxen, den slutsats jag kom till efter misslyckade försök att förklara alla «osannolika», som förekommer i praktiken.
Detta vansinne på engelska är uppenbart när bakom är proydёnnymi Present Simple My family och andra «basics». Äga engelska på mellersta och höga nivåer, är du inte längre uppfattas som något av språket naturligtvis stop taking English for granted Du börjar fråga dig själv frågor: varför ordet eggplant (aubergine) består av egg (ägg) och plant (fabrik), men ordet har ingenting att göra med ägg? När människor kommer till ett huvud kallas ananas pineapple om detta ord ingen pine (tall) eller apple (Apple)? Ingenting är quick (snabb) i quicksand (kvicksand). Boxing ring (boxningsringen) inte ringa ring och torget square Guinea pig (marsvin eller figurinnebörden av «marsvin») var inte från Guinea och i själva verket inget svin. Förresten, varför vi har denna trevliga gnagare samtal «hav» och «gris»?
Varför writers (författare) write (skriv), men fingers (tår) inte fing (jag vet inte hur man översätter). Plural av tooth (tand)? Korrekt, teeth (tänder)! Varför booth (monter) inte är beeth En goose (gås), men 2 geese Det är logiskt att anta att en moose (älg) och 2 meese Herre, varför kan säga make amends (för att kompensera för något), men inte make amend Odds (chans) och odd (udda) alla olika delar av tal. Detsamma gäller means (medel) och mean ). One ). One species (en art) och 2 species (två arter) — en mycket logisk!
Om teachers (lärare) taught (lärt), varför preachers (präster) inte är praught Och det är en fruktansvärd alternativ: vegetarian (vegan) äter vegetables (grönsaker) som också äter humanitarian (humaniora)? Vi kan ship by truck (en lastbil för att leverera) och send cargo by ship (skicka gods med båt). Ibland förefaller det mig som om alla engelsktalande är registrerade psykoanalytiker. Endast personer med mycket friskt nervsystem kan övervägas utan problem slim chance och en fat chance också slim — tunn, fat — fett, men båda fraser betyder «ingen chans»). Men, hävdar de att wise man (vis man) och en wise guy (nerdy, nerd) — är två olika saker!
Ja, vi betalar hyllning till det språk som huset kan burn up (för att bränna) och burn down (för att bränna). Och stjärnorna blir synliga när de inte är (bokstavligen) — stars are out Du måste också beundra den unika vansinne av språk som förslag som I am right, aren’t I «Och» I am not right, am I «Absolut. Var aren’t kommer ifrån, undrar jag?
Någonstans i historien om språket kunde gräva även hypotetiska svar på ovanstående frågor. Endast om det är i denna mening? Ofullständig språk — är resultatet av ofullkomliga människor. Om den ideala datorerna har tagit på det här jobbet, och resultatet kan förväntas annat. Och så visar det sig att språket — en återspegling av den kreativa natur av den mänskliga rasen. Och vi vet hur man gör, speciellt för att få upp! 🙂
Varje ny paradox som du märker på engelska, tar dig närmare förståelse av nationell karaktär och levnadssätt av den brittiska. Vara bra! Observera särskilt engelska, försöka förstå varför det kommit upp en väg och inte i en annan. Om du inte hittar ett svar på frågan «varför? «Jag minns alltid det rätta svaret på varje fråga,» eftersom det är engelska! «Och det är vad vi älskar så mycket! Vilken typ av främlingskap engelska ibland förvirra dig? Vad har jag missat?
3957